All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)=Fortress of Crywolf=
__NOTOC__
<h3>Introduction</h3>
*Fortress of Crywolf is located at the southeastern area of Valley of Loren.
*It's a front line fortress where the allied forces of human and elf fight against the forces of Kundun. 
*The rough geographical features of the fortress made it a fortress blessed with natural barriers for defense and a key area for strategy.
*Kundun's forces haven't been able to head north and now the frontline is in a deadlock.
*Therefore Kundun has commanded Lemuria to dispatch troops to the Fortress of Crywolf to overcome a situation.
 h Russian (ru)=Fortress of Crywolf=
__NOTOC__
<h3>Предыстория:</h3>
*Крепость Crywolf расположена к юго-востоку от Valley of Loren. 
*Она является передовой крепостью, у стен которой союз людей и эльфов сражается с силами Kundun'а. 
*Грубые географические особенности дали ей естественную защиту, превратив её в ключевую стратегическую область. 
*Таким образом, силы Kundun'а попали в тупик и лишены возможности следовать на север. 
*В свете этого Kundun приказал Lemulia послать войска для захвата Крепости Crywolf, чтобы разрешить ситуацию.
 h Vietnamese (vi)=Fortress of Crywolf=
__TOC__
<h3>Giới thiệu</h3>
*Fortress of Crywolf nằm ở khu vực phía đông nam Thung lũng Loren.
*Đó là một pháo đài tiền tuyến, nơi các lực lượng đồng minh của con người và yêu tinh chiến đấu chống lại lực lượng Kundun.
* Đặc điểm địa lý gồ ghề của pháo đài khiến nó trở thành một pháo đài được may mắn có những rào cản tự nhiên để phòng thủ và là khu vực chiến lược quan trọng.
*Lực lượng của Kundun vẫn chưa thể tiến về phía bắc và hiện tại tiền tuyến đang rơi vào bế tắc.
*Vì vậy, Kundun đã chỉ huy Lemuria phái quân đến Fortress of Crywolf để khắc phục tình hình.